תיעוד ממצלמת הלוחם: כיבוש הבופור על ידי סיירת גולניצילום: דובר צה"ל

Как ранее сообщал Аруц 7, военнослужащие ЦАХАЛ - прежде всего, бойцы бригады «Голани», - за последние сутки поднялись на вершину твердыни Бофорта и водрузили там флаг Израиля и флаг бригады «Голани».

Это произошло спустя 44 года после героического сражения за Бофорт и в день поминовения павших в ходе военной антитеррористической операции «Мир Галилее».

Нынешняя же операция началась несколько дней назад, когда крупные наземные силы, включая бригаду «Голани», 7-ю бронетанковую бригаду, бригаду «Гивати» и артиллерийскую бригаду, при активном содействии разведывательного Управления (АМАН), пошли в наступление, направленное на расширение передовой линии обороны.

לוחמי גולני פועלים בבופורצילום: דובר צה"ל

Перед её проведением операции, утверждённой начальником генерального штаба ЦАХАЛ, генерал-лейтенантом Эялем Замирром, были организованы полноценная оперативная и огневая подготовка, а также проведены предварительные мероприятия по обеспечению условий для действий войск под руководством командования Северного военного округа.

Действия военнослужащих были сосредоточены на установлении контроля над хребтом Бофорт и районом реки Салуки, а также - на дальнейшем нанесении ущерба ливанской шиитской террористической группировке «Хизбалла» и уничтожении значительной части вражеской инфраструктуры, созданной на этом хребте под иранским руководством.

תיעוד של מבצר הבופור לאחר כיבושו מרחפןצילום: דובר צה"ל

Ранее премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяхупрокомментировал расширение оперативной деятельности на северном фронте. В своём заявлении он подчеркнул стратегическое и историческое значение района, взятого под контроль войсками.

«Мы вернулись в Бофор сильнее, чем когда-либо», - начал своё заявление Нетаньяху.

Он рассказал о ночных действиях войск: «Этой ночью наши героические бойцы захватили укреплённый пункт Бофорт. Они с гордостью подняли там флаг государства Израиль и флаг бригады «Голани».

«Напоминаю вам, что 44 года назад это место было символом героической битвы наших бойцов, но одновременно и символом глубокого внутреннего спора в нашем обществе», - продолжил премьер-министр, подчеркнув нынешние изменения: «Сегодня мы вернулись в Бофор иначе. Мы вернулись едиными, решительными, сильнее, чем когда-либо».

נתניהו: "חזרנו לבופור חזקים"עומר מירון/ לע״מ, סאונד: בן פרץ/ לע״מ