Гидеон Саар
Гидеон СаарShlomi Amsalem/GPO

На официальном приеме в честь Дня независимости, устроенном президентом Ицхаком Герцогом в резиденции президента в Иерусалиме, министр иностранных дел Израиля Гидеон Саар выступил с резкой и страстной речью перед членами дипломатического корпуса, отметив 77-ю годовщину основания Государства Израиль.

Саар начал с выражения благодарности иностранным дипломатам и странам за их солидарность и помощь в борьбе с крупным лесным пожаром, который в настоящее время затрагивает часть страны. «Мы глубоко признательны странам, которые немедленно выступили, чтобы помочь нам справиться с этим масштабным пожаром», - заявил он, отметив, что Израиль также обратился и получил предложения о помощи от многих стран. «Это наши ценности. Ценности, на которых был основан Израиль».

Он похвалил сильную традицию международного сотрудничества, а также напомнил присутствующим о собственной истории Израиля по оказанию помощи другим странам во времена кризиса, независимо от политических соображений.

Размышляя о пути страны с 1948 года, Саар описал существование Израиля как «чудо, не похожее ни на одно другое в истории наций», отметив восстановление еврейского суверенитета после 2000 лет изгнания. Он выделил ключевые вехи, включая абсорбцию 3,5 миллионов иммигрантов и демографическую трансформацию, в результате которой теперь почти половина евреев мира живет в Израиле. «В течение короткого времени большинство еврейского народа будет жить здесь, на Земле Израиля. Впервые после разрушения Второго Храма», - сказал он.

Выступление Саара приобрело торжественный оттенок, когда он подчеркнул важность самообороны в еврейской истории, ссылаясь на прошлые столетия преследований и Холокост как на цену безгражданства и уязвимости. Ссылаясь на бывшего премьер-министра Голду Меир, он предупредил: «Мы не можем позволить себе проиграть ни одной войны. Потому что если мы проиграем одну войну - это будет конец».

В этом контексте Саар резко раскритиковал то, что он назвал международными усилиями по подрыву безопасности Израиля посредством правовых, политических и связанных с оружием ограничений. Он предупредил, что такие меры угрожают способности Израиля защищать себя, и заявил: «Еврейский народ никогда больше не сложит свое оружие».

Переходя к региональным проблемам, глава МИД обратился к международному сообществу с прямым призывом действовать в защиту меньшинств в Сирии, в частности друзов, сославшись на продолжающееся насилие. «Я призываю международное сообщество выполнить свою роль в защите меньшинств в Сирии - особенно друзов - от режима и его банд террористов. Не закрывайте глаза на ужасные события, происходящие там в последние месяцы».

Саар завершил свое выступление убедительным утверждением исторической и моральной связи еврейского народа с землей Израиля, заявив: «Ни одна нация на земле не имеет большего права на свою землю, чем еврейский народ на нашу историческую родину».

Он также выразил благодарность основателям государства и сионистскому движению, пообещав, что Израиль будет твердо защищать своих граждан и вернет домой заложников, все еще удерживаемых враждебными силами.

«Счастливого Дня независимости», - объявил он под аплодисменты собравшихся дипломатов и высокопоставленных лиц.