На похоронах сына Гади Айзенкота
На похоронах сына Гади Айзенкотаצילום: גדעון מרקוביץ'/TPS

Маор Коэн Айзенкот, племянник бывшего начальника Генерального штаба Армии обороны Израиля Гади Айзенкота, погиб вчера в секторе Газы в результате взрыва в мечети. Он отдал свою жизнь спустя день после того, как в боях в Газе погиб сын Гади Айзенкота - старшина (запаса) Галь Маор Айзенкот (ז"ל).

Маор Коэн Айзенкот (ז"ל), сын сестры Гади Айзенкота, Шарон, погиб вместе со старшим сержантом Йонатаном Дин Хаимом в результате взрыва в мечети. В инциденте также были серьёзно ранены офицер и два солдата.

סמל מאור כהן איזנקוט ז"לבאדיבות המשפחה

25-летний сын Гади Айзенкота, Галь Маор Айзенкот, погиб два дня назад в боях в секторе Газы. Он служил санитаром и бойцом пехоты в 699-м батальоне, в резервной бригаде 551. Утром в тот же день его подразделение проводило обыски на окраинах Джабалии в районе Шейх Заид. Они обнаружили открытый люк, подошли к нему вместе с группой «Яхалом», после чего произошёл мощный взрыв.

Гади Айзенкот с сыном באדיבות המשפחה

В это время его отец, министр Айзенкот, находился в поездке на юге страны как раз на базе «Кадмит» 162-й дивизии, где служил Галь Маор, и был проинформирован о происшествии, а через несколько минут руководитель штаба дивизии, полковник (запаса) Моше Майо, сообщил ему, что один из тяжелораненых в инциденте — его сын.

Галь Айзенкот был доставлен в больницу «Асута» в Ашдоде, где была констатирована его смерть. У Гади Айзенкота пятеро детей, Галь был его младшим сыном.

Галь Айзенкот служил в элитном подразделении «Шайетет 13», перешел в специальную единицу «Маглан», где служил военным медиком, а позднее в резервной бригаде «Заид». Галь Айзенкот был похоронен вчера утром на военном участке кладбища в Герцлии.

На похороны пришли тысячи людей, среди них президент Ицхак Герцог, премьер-министр Биньямин Нетаньяху и другие высокопоставленные лица.

Галуш, наш младший сын, мать и я стоим здесь с большой толпой, чтобы отдать тебе последние почести. Ты родился 25 лет назад, когда я служил генералом в «Голани». Мать сообщила мне, что едет в больницу, я спешил с Голанских высот и опоздал. Несколько месяцев назад во время семейной поездки я вспомнил об этом», - сказал министр Айзенкот на похоронах своего сына Галя. «В Португалии ты сказал мне в одном из душевных разговоров, что скучал по мне много-много лет. Я ответил тебе, что уверен, что мама все время была рядом с тобой, и я был очень горда и рада видеть твои особые отношения с мамой, братьями и сестрами».

«В разговоре о войне в Газе ты сказал, что ты и твоя компания считаете, что это справедливая война», - сказал Айзенкот. «Что мы должны вернуть всех похищенных и победить ХАМАС после варварского и жестокого действия, которое они совершили. Ты мне это такжде говорили между делом, когда сказал, что все в порядке и спросил, есть ли послание для компании, а я ответил, что вы будет получать сообщения для компании через проспект Командования. Я прошу вас позаботиться о себе. Я уверен, что мы продолжим кампанию и будем стремиться укрепить страну, которую ты так любил. Страна, которая будет сильной, и справедливой. Как ты всегда критиковал то, что тебе не нравилось, то и здесь произошло».

«Мы продолжим быть единой и счастливой семьей, чтобы твоя жертва и жертва павших не были напрасными. Пусть мы будем достойны этого. Любовь навсегда. Мы сделаем все, чтобы быть достойными, способствуя принятию правильных решений для тех, кто пожертвовал собой, ради товарищей по оружию и всего израильского народа, который обнимает нас в этот трудный час».