Иллюстрация
ИллюстрацияiStock

Согласно опубликованному вчера вечером, 14 мая, сообщению пресс-секретаря депутата Кнессета Татьяны Мазарской («Еш Атид»), она добилась соглашения о финансировании дополнительных ставок медицинских переводчиков.

«Наша цель – укрепить систему здравоохранения, сократить очереди на операции и уменьшить расходы граждан на медицинские страховки», - отметила Мазарская.

«В результате напряженной работы в комиссии Кнессета по здравоохранению, мне удалось получить финансирование на дополнительные ставки медицинских переводчиков», - добавила она.

Тот же источник напоминает, что парламентская комиссия по здравоохранению, возглавляемая депутатом Уриэлем Бусо (ШАС), достигла соглашения с Министерством финансов, в рамках которого 260 миллионов шекелей будет выделено на:

– развитие больниц на периферии;

– расширение списка амбулаторных услуг, включая госпитализацию на дому, что позволит снизить нагрузку на больницы;

– ремонт терапевтических отделений негосударственных больниц;

– дополнительные ставки для врачей-интернов;

– учреждение ставок медицинских переводчиков.

Последний пункт – личная инициатива депутата Татьяны Мазарской. По её словам, среди нас есть те, кто в силу различных обстоятельств не освоил иврит. Человек, не владеющий ивритом, оказывается в беспомощном положении в поликлинике или в больнице, не в состоянии правильно объяснить свою проблему и понять медперсонал. Нововведение же сможет предотвратить вспышки насилия и даже спасти жизнь.

«Большое внимание в своей работе в Кнессете я продолжаю уделять облегчению интеграции новых репатриантов и улучшению работы системы здравоохранения», - подчеркнула Татьяна Мазарская.