
На этой неделе в Иерусалиме состоялась торжественная церемония аккредитации (טקס הסמכה), в ходе которой 65 раввинов были уполномочены занять места городских раввинов (65 רבנים חדשים בתואר "רב עיר").
Церемонию, прошедшую на фоне формирующейся общественной дискуссии о статусе Главного раввината Израиля, почтили своим присутствием главные раввины Израиля, рабби Давид Лау и Ришон ле-Цион рабби Ицхак Йосеф, а также министр по делам религии Давид Азулай и генеральный директор министерства по делам религий Одед Флас (עודד פלוס).
Выступая перед участниками церемонии, он, в частности, сказал: «Я должен подчеркнуть простой и ясный факт: любой удар по институту Главного раввината – удар по нам» (досл. «כל פגיעה במוסד הרבנות הראשית ובמעמדה פוגעת בכולנו»).
«Это не означает, что нельзя ничего исправить Попытки навредить нам, которые мы наблюдаем в последнее время, в том числе представление нас в негативном свете, весьма опасны. Я желаю всем раввинам, которые будут освящать Б-жье Имя, служить в качестве руководства для всего Израиля» (досл. «אני מאחל לכל הרבנים שיזכו לקדש שם שמים ולשמש מורה דרך לכלל ישראל»).
«На вас лежит очень большая ответственность, требующая больших духовных сил и твердой прямоты, чтобы говорить о том, что разрешено и что запрещено», - сказал Ришон ле-Цион, рабби Ицхак Йосеф. - «Вам предстоит узнать свою общину, и понять, каким путем лучше всего приблизить ее к Торе. Вы также должны проявлять житейскую мудрость, а не только то, что узнали в ешивах, применяя разные средства борьбы…».
Раввин Йосеф добавил, поучая встающих на дорогу служения раввинов: «Никогда не начинайте говорить без подготовки. Мой отец никогда не давал урок, не подготовившись к нему, чтобы не допустить ошибки. Используйте много ярких образов и притч в своих проповедях и лекциях, читаемых перед учениками».
Главный раввин Давид Лау, в свою очередь, сказал: «За честь Небес – стойте, как монумент (досл. «על כבוד שמים - תעמדו כמצבה»), но, когда дело доходит до личного достоинства, вам должно быть скромными. Бегущего от почета [из скоромности] – почет сам преследует» (досл. «הבורח מהכבוד - הכבוד רודף אחריו»).