Авигдор Либерман принес в воскресенье извинения за терминологию, которой  воспользовался в отношении трех женщин - лидеров оппозиционных партий – Ципи Ливни, Шелли Яхимович и Зехавы Галон.

После того, как в четверг Либерману были выдвинуты обвинения по «делу белорусского посла», Ливни, Яхимович и Галон тут же решили добить «раненого зверя» и потребовали отставки министра иностранных дел.

В ответ Либерман назвал этих трех женщин «а идише маме» и «польскими мамами», вложив в эти слова юмористическое и при этом несколько пренебрежительное значение.

Данные термины используются по отношению к ворчливым и вечно недовольным еврейским женщинам,  о которых сложены сотни шуток анекдотов.

Например, есть анекдот, когда «польской маме» звонит сын, и мать начинает плакаться, что она уже три дня не ест. На резонный вопрос сына: «А почему?», мама отвечает: «Я же не хотела быть с полным ртом, когда ты позвонишь».  

Извиняясь, Либерман не преминул еще раз «подколоть» родившуюся в Вильнюсе  Зехаву Галон. «На самом деле я знаю, что Зехава не польская, а литовская мама», - сказал Либерман, - «А вообще-то я знаю, зачем эти три женщины напали на меня. Они, воюя друг с другом, решили просто использовать меня в своей войне».

Также Либерман, уже на полном серьезе сказал следующее: «Как человек, который высоко ценит польскую общину в Израиле, как лидер партии, чья фракция на последних выборах была на треть представлена женщинами, я думаю, что вы поняли мою шутку».

А дальше, то ли в шутку, то ли на полном серьезе, юморной Либерман принес свои «искренние извинения» всем, кого оскорбил «польской мамой».