Эфрата (или Эфрат?). Иллюстрация
Эфрата (или Эфрат?). Иллюстрацияמועצת אפרת

В ближайшее время состоится пленарное заседание специального правительственного комитета, занятого определением названий городов, поселений, природных и географических объектов на карте Израиля.

Целью заседания станет выяснение вопроса, получившего условное название «проблема "Эфрата" - "Эфрат"»: является ли вынесенное ими тридцать лет назад решение о наименовании этого поселения еще в силе или следует признать правильным «народную» форму этого названия.

Суть проблемы состоит в том, что израильское поселение и местный, региональный совет в Иудее и Самарии, расположенный к югу от Иерусалима, официально именуется «Эфра́та» (ивр. אפרתה), однако, народная топонимика упорно именует его «Эфрат» (ивр. אפרת‎).

Как известно, «Эфрата» упоминается в ТАНАХе, но, во-первых, под этим именем фигурирует Бейт-Лехем, а, во-вторых, согласно грамматическим правилам иврита, само по себе слово «Эфрата» обозначает, в частности, направление: «к Эфрату», так что, правильнее все-таки говорить и писать именно «Эфрат». Но так ли это? 

Более того, в англоязычных текстах и на иностранных картах название посёлка обычно пишется «Efrat», однако, на израильских дорожных указателях и прочих документах, издаваемых государственными учреждениями нашей страны, принято писать «Efrata», как это решил правительственный комитет почти тридцать лет назад.

Это несоответствие, казалось бы, незначительное, беспокоит многих местных жителей, и в прошлом году, по инициативе регионального  совета, эта проблема обсуждалась на различных форумах поселенческого сообщества.

По всей видимости, так и не придя ни к какому единому мнению, жители Эфрата предприняли решительный шаг, уполномочив мэра, Одеда Ревиви, обратиться в  специальный правительственный комитет, ведающий израильской топонимикой, и добиться от него однозначного решения.