Иран взбунтовался
Иран взбунтовалсяReuters

Улицы Ирана горят. Бунты охватили более 40 городов. По официальным данным два человека погибли. По неофициальным счет погибши идет на десятки и даже сотни. Баннеры с изображением духовного лидера Али Хаменеи поджигаются под рев толпы.

К каким последствиям это может привести – свою оценку дал сотрудник Департамента по изучению Ближнего Востока в Университете Бен-Гурион Лиор Штернфельд. Штернфельд специализируется на иранской тематике.

В своих первых же словах он охладил энтузиазм Запада по поводу иранского шторма. Стернфельд отметил, что подобные события уже происходили в прошлом, и он считает, что реальной революции не будет.

«В различных интерпретациях мы видели тоже самое время от времени в последние 30 лет. Я предлагаю, чтобы мы были осторожны с предсказаниями о том, куда приведут нынешние бунты. Это лишь инструмент управления политикой между правительством и частями народа. Власть Ирана по-прежнему пользуется поддержкой больших слоев населения».

Вот как д-р Штернфельд ответил на вопрос, не повторит ли Иран недавний опыт ряда арабских стран, в которых революции привели к отстранению прежних политических лидеров от власти, а в некоторых случаях и к их убийствам: «Между Ираном и Ливией или Тунисом существует много различий.В 2009 году сотни тысяч людей вышли в Иране на улицы, и мы уже предвкушали революцию. Но революции произошло, потому что такие демонстрации являются в Иране частью переговоров между народом и правительством по образу и подобию публичной сферы».

Однако Штернфельд все же добавил: «Возможно, нынешние события и перерастут в нечто серьезное. Но мы должны пока их рассматривать, как протест, и совсем не обязательно, как революцию».

Штернфельд пояснил, что основная причина нынешнего пожара – экономический кризис в Иране, который длится уже долгое время. Продолжающееся разочарование связано, в частности, с тем, что ядерное соглашение не принесло желаемых изменений для иранцев.

Лиор Штернфельд считает, что для прекращения хаоса, охватившего Иран, потребуется жесткая рука Революционной гвардии в сочетании с некоторыми уступками со стороны правительства».

«Нынешнему правительству Ирана удается оставаться в живых, потому что оно знает, как ходить между капельками, как соблюдать баланс между закручиванием гаек и удалением пара, сохраняя при этом основу поддержки широких слоев», - подытожил Штернфельд.