Иллюстрация
Иллюстрацияצילום: פלאש 90

На этой неделе на базе Мехва Алон (בסיס מחווה אלון) завершился курс обучения ивриту, участие в котором приняли 460 солдат из 37 стран (причем, 357 из них – солдаты-одиночки).

Курс длится два месяца, и включал в себя базовую подготовку и, непосредственно, сам язык. Цель курса, как очевидно, состояла в том, чтобы как можно лучше объединить солдат – выходцев из разных стран мира, и, разумеется, научить их государственному языку «исторической родины».

Один из многих солдат, которые закончили курс, Альехо (אלחו) из Аргентины, репатриировавшийся в Израиль в одиночку, поделился с корреспондентом 7 канала своими первыми впечатлениями о жизни в Израиле.

«Курс был действительно очень важен, у нас появилась возможность лучше узнать друг друга, и выучить основы языка. Мы пришли сюда, почти не зная иврита, но теперь все очень улучшилось. Я – родом из Аргентины, не знал эту страну, но знал, что там есть раскрытая дверь для меня, как и любого еврея, и я могу завербоваться и служить в армии».

Он надеется, что в ближайшее время встретится со своей семьей, оставшейся в диаспоре: «Моя семья не любит, когда кто-то летает слишком далеко от дома, но они сказали мне: делай то, что хочешь. Я надеюсь посетить их немного позже, может быть, в декабре…».

Альехо хочет преданно и честно служить своей стране: «Я буду служить на северной границе. До сих пор обучение шло практически непрерывно, и я был признан годным для службы…».

В то же время, он, как солдат-одиночка, жил в кибуце Бейт Кешет, который стал «моим домом, это – очень красивое, уникальное место, и здесь живут новые репатрианты из Бразилии, Франции и Англии. Атмосфера здесь очень хорошая, и можно говорить со всеми, и чувствовать, себя словно в семье».

Рассказывая об отчем доме, Альехо, говорит, что «не хотел идти в университет, и подумал, что если я в состоянии попасть в мою страну и служить в армии, которая считается самой сильной армией [в мире], то я сделаю это. Я думаю, что образование человека начинается дома и зависит от хороших отца и матери. У меня также был хороший друг, который давно переехал в Израиль, и сказал мне, что это – хорошее место с красивыми пейзажами, но нужно учиться говорить не по-испански, а на иврите…».

Полностью интервью с Альехо из Аргентины можно прослушать, перейдя по этой ссылке.